《天能》導演諾蘭 5 部電影英文金句精選,每一句都值得深思

2020-09-15 16:30

? 人氣

諾蘭導演 2020 最新電影《天能》你看了嗎?這邊幫你精選 5 部諾蘭經典電影,裡面有哪些值得深思的金句呢?一起來看看吧!

1. 《天能》TENET

What’s happened, happened. Which is an expression of faith in the mechanics of the world. It’s not an excuse to do nothing.
發生過的事情已經發生,是對這個世界的信念,而不是袖手旁觀的藉口。

《天能》是一部英、美合拍的科幻動作諜報片,劇情描述人類在未來開發出一種能讓物體人類在中的「熵」反轉,並逆時移動的技術,未來的人也得以透過這個技術將反轉物件傳送到現在。這樣的逆行技術可使一切歸零、世界消失,電影裡的主角們為了阻止這樣的事情發生,而引發了一連串的行動。電影一個特別的地方是,它的片名 TENET 採取了回文技巧,也就是正著唸、倒著唸的發音都一樣,恰好呼應了劇情正、逆時主軸。

句子中的 What’s happened 其實是 What has happened 的縮寫,是一個比較口語化的用法,一般不能出現在正式書寫中。第一個 happened 是過去分詞,代表「過去發生並一直持續至今」。第二個 happened 則是單純的過去式,表示「過去發生過的事」、「過去的經驗」。句子後面的 an expression of 則有「對…表明、表示」的意思。

2. 《全面啟動》Inception

Free yourself from the past; the only way to move forward is not to look back.
把自己從過去解放出來;前進的最好方法,是不要往回看。

《全面啟動》於 2010 年上映,由於被許多人譽為必看經典,因此於 2020 年重返大螢幕。主角為好萊塢知名影星、鐵達尼號男主角李奧納多.狄卡皮歐擔綱。電影劇情描述身為「盜夢者」的主角,能夠透過潛意識進入他人的夢境裡,竊取商業機密,甚至改變對方想法。此部電影獲頒多項奧斯卡金像獎,並於 2010 年奪得全台票房第一名。

例句中的 free 作動詞,與介係詞 from 一起使用,表示「擺脫;免於」的意思,常見的用法即是 free sb. from sth.(讓某人從…中被釋放)。而後面的 move forward 用來表示「繼續向前」。它跟 move on 不同的地方在於,move forward 較有方向性。最後,look back 直翻為「向後看」的意思,但它較普遍的意思是這裡使用的「回首、回憶」

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章